2022.08.15 | 長野県からのお願い<長野県からのお願い>新しい食事の仕方
新型コロナウイルス感染症(COVID‐19)に 感染しない ための 食事の仕方 を守ってください。
守ってほしい ことを 書いた ちらしを 作ったので 読んで ください。
- 信州版 新たな会食のすゝめ(日本語)
- 長野県 新しい食事の仕方(やさしい日本語)
- Nagano Prefecture New Dining Guidelines(英語)
- 信州版 “新形式聚餐”须知(中国語)
- 나가노판 “새로운 회식” 수칙(韓国語)
- “Novo estilo de refeições em grupo” em Shinshu(ポルトガル語)
- Khuyến nghị về“Ăn uống kiểu mới” – Phiên bản Shinshu(ベトナム語)
- Tagubilin para sa “Bagong Pagkain sa Labas nang may Kasama,” Bersyon ng Shinshu(タガログ語)
- คำแนะนำ “การทานอาหารรูปแบบใหม่” ฉบับชินชู(タイ語)