प्राय: सोधिने प्रश्नहरू
यहाँ नागानो प्रान्तमा बसोबास गर्ने विदेशीहरूले सोध्ने प्रश्नहरू छन्।
निवासको स्थिति
- निवासको स्थिति के हो?
निवास स्थिति एक वैध कानूनी योग्यता हो जसले विदेशहरूलाई जापानमा रहँदा केही खास क्षेत्रमा क्रियाकलापहरू गर्न अनुमति दिन्छ।
- जापानी पति / पत्नीको मृत्यु भयो। मेरो निवासको स्थितिलाई के हुन्छ?
निवासको स्थिति अब "जापानी पति / पत्नी" हुनेछैन।
यदि तपाईं जापानमा लामो समयको लागि बस्नुहुन्छ र स्थिर बस्ने आधार छ भने, तपाईं "बस्ती" मा परिवर्तन गर्न सक्नुहुनेछ।
कृपया तपाईंको निवासको स्थिति परिवर्तन गर्ने सम्बन्धमा जानकारीको लागि टोकियो इमिग्रेशन अफिससँग परामर्श गर्नुहोस्। - एक विदेशी जोडी। यदि मेरो बच्चा जन्मिएको छ भने मैले के गर्नुपर्छ?
यदि तपाईं जापानमा एक विदेशीको रूपमा जन्मनुभएको थियो र जापानमा तपाईंको जन्म भएको 60 दिन भन्दा बढी दिन बस्न चाहनुहुन्छ भने, तपाईंले जन्म मितिबाट 30 दिन भित्र निवास स्थितिको लागि आवेदन दिनै पर्छ।
आवेदनको लागि के आवश्यक छ भन्ने जानकारीको लागि कृपया टोकियो इमिग्रेशन ब्यूरोसँग सम्पर्क राख्नुहोस्। - म मेरो बसाई अवधि नवीकरण गर्न चाहन्छु। बसाई अवधि कति महिना अगाडि म नवीकरण अनुमतिको लागि आवेदन दिन सक्छु?
तपाईं लगभग 3 महिना अगाडिबाट आवेदन दिन सक्नुहुन्छ।
यदि तपाइँसँग 3 महिनासम्म रहनको अवधि छ भने, तपाइँ 2 को 1 वा थप अवधिको अवधि पछि थप आवेदन दिन सक्नुहुन्छ। - म जापानीसँग बिहे गर्ने योजना गर्दैछु। हाल, निवासको स्थिति "टेक्नोलोजी / मानव ज्ञान / अन्तर्राष्ट्रिय कार्य" हो।
जापानमा काम उस्तै रह्यो र उही काम जारी रह्यो भने परिवर्तन गर्न आवश्यक छैन।
विवाह पछि "जापानी पति / पत्नी" मा निवासको स्थिति परिवर्तन गर्न पनि सम्भव छ। यस अवस्थामा, कार्य गतिविधि (रोजगार प्रकारहरू) मा प्रतिबन्धहरू छैनन्। - मसँग निवासको "कलेज विद्यार्थी" स्थिति छ। मैले आंशिक समय काम गर्दा के गर्ने?
कृपया अध्यागमन कार्यालय नागानो शाखा कार्यालयमा गैर-योग्य गतिविधिहरूको लागि अनुमति प्राप्त गर्नुहोस्।
जब तपाइँ आवेदन गर्नुहुन्छ, तपाइँसँग चाहिने चीज हुन्छ।
・ पासपोर्ट
・ निवासी कार्ड (यदि कुनै छ भने)
Non गैर-योग्य गतिविधिहरूको लागि अनुमतिको लागि आवेदन[सन्दर्भ] सोधपुछ
・ टोक्यो इमिग्रेशन ब्यूरो (-5--5--30० कोनान, मिनाटो-कु, टोकियो)
फोन ०0570०-०034259 ((विभाग नम्बर 410१०) (आईपी फोन, विदेशी: ०-03-5796-7234२XNUMX)・ नागानो शाखा कार्यालय (११०1108 असाहिचो, नागानो शहर, नागोनो दाइची संयुक्त सरकार भवन F एफ)
फोन ०026-२232-3317-XNUMXForeign विदेशी निवासीहरूको लागि अन्तर्राष्ट्रिय सूचना केन्द्र
टेलिफोन ०0570०-०013904 03 ०5796 (आईपी टेलिफोन, PHS, विदेश: ०-7112--XNUMX--११२)
हप्ता दिन 8::30० देखि :5:१:15 अपराह्न
कामको बारेमा
- म काम गर्ने स्थितिको बारेमा सल्लाह लिन चाहन्छु। के तपाई विदेशी भाषामा सल्लाह लिन सक्नुहुन्छ?
नागोनो लेबर ब्यूरो पोर्तगालीमा परामर्श लिन सक्छ।
नागानो श्रम ब्यूरो विदेशी श्रमिकहरू कामका सर्तहरूको परामर्श कर्नेल
026-223-0553
मंगलबार र बिहिबार (परिवर्तनको अधीनमा) AM 9: 00-PM 3: 30थप रूपमा, तपाई फोन मार्फत परामर्श लिन सक्नुहुन्छ।
तपाईं 8 भाषाहरू (अंग्रेजी, चिनियाँ, पोर्तुगाली, स्पेनिश, टागालग, भियतनामी, म्यानमार, नेपाली) मा बोल्न सक्नुहुन्छ।
फोन नम्बर र परामर्शको घण्टाको लागि स्वास्थ्य, श्रम र कल्याण मन्त्रालयको वेबसाइट हेर्नुहोस्।
विदेशी कामदारहरूको लागि परामर्श डायल
चिकित्सा / स्वास्थ्य
- म वैदेशिक भाषाहरूमा बोल्न सक्ने चिकित्सा संस्थानहरू जान्न चाहन्छु
विदेशी भाषाहरू ह्यान्डल गर्न सक्ने चिकित्सा संस्थानहरू प्रस्तुत गर्दै। कृपया नागानो मेडिकल जानकारी नेट हेर्नुहोस्। (केवल अंग्रेजी प्रदर्शित गर्न सकिन्छ)
https://www.qq.pref.nagano.lg.jp/(ながの医療情報NET) - म अस्पताल जान चाहन्छु। के तपाइँसँग एक प्रश्नावली छ?
त्यहाँ विदेशी भाषा प्रश्नावलीहरू छन्।
8 भाषाहरू (अंग्रेजी, पोर्तुगाली, चिनियाँ, थाई, अरबी, स्पेनिश, टागलाग, कोरियाली) समर्थन गर्दछ।
प्रश्नावली को लागी यहाँ क्लिक गर्नुहोस्थप रूपमा, राष्ट्रिय सरकार (स्वास्थ्य, श्रम र कल्याण मन्त्रालय) ले 5 भाषाहरू (अंग्रेजी, चिनियाँ, कोरियाली, पोर्तुगाली, स्पेनिश) मा प्रश्नावलीहरू प्रदान गर्दछ।
विदेशीहरूका लागि बहुभाषी स्पष्टीकरण सामग्रीहरू (स्वास्थ्य, श्रम र कल्याण मन्त्रालय)
बच्चा जन्माउने बारे, बच्चाको हेरचाहको बारेमा
- खोप भनेको के हो?
"खोप" बच्चाहरूलाई गम्भीर बिरामी हुनबाट रोक्नको लागि डिजाइन गरिएको हो।
त्यहाँ "नियमित खोपहरू" छन् जुन कानून द्वारा तोकिएको हुन्छ जब बच्चा जन्मन्छ र "स्वैच्छिक खोपहरू" ले तपाईंलाई ती प्राप्त गर्ने कि नगर्ने भनी निर्णय गर्न अनुमति दिन्छ। - म खोप लिन चाहन्छु। के तपाइँसँग एक चिकित्सा परीक्षण पर्ची छ
तपाईं खोप पूर्व-उपचार फारम डाउनलोड गर्न सक्नुहुन्छ।
16 भाषाहरू (अंग्रेजी, चिनियाँ, कोरियाली, भियतनामी, स्पेनिश, पोर्तुगाली, थाई, इन्डोनेसियाली, टागलाग, नेपाली, अरबी, इटालियन, जर्मन, फ्रान्सेली, मंगोलियन, रूसी) यो अनुरूप छ।थप जानकारीको लागि, खोप अनुसन्धान केन्द्रको वेबसाइट हेर्नुहोस्।
खोप अनुसन्धान केन्द्र
पेन्सन र कर को बारे मा
- म कार ट्याक्स तिर्न सक्दिन। के हुन्छ
तपाइँले "कृपया कार ट्याक्स तिर्नुहोस्" भन्दै एउटा रिमाइन्डर र सल्लाह पत्र प्राप्त गर्नुहुनेछ।
तिर्न नसक्नेहरूका लागि सम्पत्ति कब्जा गरिने छ।
कृपया प्रिफेक्चरल कर कार्यालय वा तपाईं बस्ने नगरपालिकालाई सोध्नुहोस्।
यदि तपाईंलाई कुनै समस्या छ भने, कृपया नागानो बहुसांस्कृतिक परामर्श केन्द्रको साथ परामर्श गर्नुहोस्।
बाल शिक्षाको बारेमा
- म मेरो बच्चालाई नर्सरीको स्कूलमा छोड्न चाहन्छु। मैले के गर्नु पर्छ
नर्सरी स्कूलहरूले बच्चाहरूलाई छोड्न सक्दछ जब आमा बुबा काम गर्दै हुनुहुन्छ र घरमा बस्न असक्षम हुन्छन्, वा जब तिनीहरू बिरामी छन् र बच्चा हुर्काउन सक्दैनन्।
यदि तपाईं बच्चालाई नर्सरी स्कूलमा छोड्न चाहनुहुन्छ भने, कृपया तपाईं बस्नुहुने नगरपालिका कार्यालयमा सल्लाह लिनुहोस्।
प्रकोप रोकथाम / प्रकोपको बारेमा
- म प्रिफेक्चरमा प्रकोप रोकथाम जानकारी जान्न चाहन्छु। मैले के गर्नु पर्छ
नागानो प्रान्तले आपतकालिन रोकथाम जानकारी पाँच भाषाहरूमा प्रदान गर्दछ (थाई, पोर्तुगाली, अंग्रेजी, कोरियाली, चिनियाँ)।
http://nagano-pref-bousai.force.com/(長野県防災情報ポータル)
आवासको बारेमा
विवाह र सम्बन्धविच्छेदको बारेमा
- विदेशीसँग विवाह गर्दा कुन प्रक्रिया आवश्यक छ?
जब तपाइँ एक विदेशीसँग विवाह गर्नुहुन्छ, तपाइँले जापान र पार्टनर देश दुबैमा विवाह दर्ता बुझाउनु पर्छ।
यदि तपाईले पहिले जापान वा विदेशी पहिलो विवाह गर्न चाहानुहुन्छ भने विवाह गर्ने दुईको बारेमा सोच्नुहोस्।देशको आधारमा, पहिले परदेशमा विवाह दर्ता गर्न सजिलो हुन सक्छ, वा पहिले जापानमा अगाडि बढ्न आवश्यक पर्दछ। पहिले हामी दूतावासमा सोधौं।
दूतावास फोन नम्बरका लागि यहाँ हेर्नुहोस्।
अरूको बारेमा
- म जापानी भाषा पढ्न चाहन्छु। जहाँ जापानी भाषा वर्ग छ
नागानो प्रान्तमा जापानी भाषा कक्षाको लागि यहाँ क्लिक गर्नुहोस्।
नागानोमा जापानी वर्गको सूचीको लागि यहाँ क्लिक गर्नुहोस् - मेरो देशबाट मेरो परिवार जापान आउँदैछ।के त्यहाँ कुनै खानाहरू छन् जुन जापानमा ल्याउन सकिँदैन?
मासु, मासुजन्य पदार्थ, फलफूल र तरकारीहरू जापानमा ल्याउन पाइँदैन।
कृपया ध्यान दिनुहोस् कि यो अन्तर्राष्ट्रिय मेल द्वारा पठाउन सकिँदैन।
थप जानकारीको लागि, बिरुवा संरक्षण सेवा र पशु संगरोध सेवा वेबसाइटहरू हेर्नुहोस्।(बिरुवा संगरोधको सूचना / जापानी / विदेशी भाषा)
https://www.maff.go.jp/pps/j/information/languages.html(पशु संगरोधको सूचना / जापानीज)
http://www.maff.go.jp/aqs/tetuzuki/product/aq2.html
(पशु संगरोधको सूचना / विदेशी भाषा)
https://www.maff.go.jp/aqs/languages/info.html