026-219-3068 / 080-4454-1899
Ruby ។
Facebook
Instagram
បន្ទាត់
WeChat
ជនបរទេសសកម្មនៅក្នុងខេត្តណាហ្គាណូ។

Jocelyn Kikuchiលោក។

Jocelyn Kikuchi

រីករាយដែលបានស្គាល់ខ្ញុំឈ្មោះ Jocelyn Kikuchi ។ ខ្ញុំ​មក​ជប៉ុន​ដំបូង​ក្នុង​ឆ្នាំ​១៩៩០ ក្នុង​នាម​ជា​ពលករ​ចំណាក​ស្រុក។នាង​បាន​ទៅ​លេង​ប្រទេស​ជប៉ុន​ជា​ច្រើន​ដង ហើយ​ក្នុង​ដំណើរ​ទស្សនកិច្ច​លើក​ទី​បី​របស់​នាង នាង​បាន​ជួប​បុរស​ម្នាក់​ដែល​មក​ពី​កន្លែង​ធ្វើការ​ដូច​គ្នា ហើយ​ពួក​គេ​បាន​រៀប​ការ​នៅ​ឆ្នាំ ១៩៩៤។យើងបានទទួលពរដោយមានកូនប្រុសបីនាក់ ប៉ុន្តែជាអកុសលកូនប្រុសទីបីបានធ្លាក់ខ្លួនឈឺ ហើយបានទទួលមរណភាពនៅអាយុពីរឆ្នាំកន្លះ។បច្ចុប្បន្ន​ខ្ញុំ​រស់នៅ​ជាមួយ​ប្តី កូនប្រុស​ច្បង​របស់ខ្ញុំ និង​ម្តាយក្មេក​របស់ខ្ញុំ​។កូនប្រុសទីពីររបស់ខ្ញុំរស់នៅតែម្នាក់ឯងនៅទីក្រុងតូក្យូ ដោយសារការងារ។ ខ្ញុំ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ពេល​មើល​ថែ​ម្ដាយ​ក្មេក​អាយុ ៨៥ ឆ្នាំ​របស់​ខ្ញុំ។ដំបូងឡើយ ខ្ញុំមានការភ័ន្តច្រឡំដោយភាពខុសគ្នានៃវប្បធម៌ ហើយពេលខ្លះក៏យំ ប៉ុន្តែអរគុណដល់គ្រួសារខ្ញុំ និងមនុស្សជុំវិញខ្ញុំ ដែលពេលនេះខ្ញុំចំណាយពេលមួយថ្ងៃដ៏មមាញឹករបស់ខ្ញុំជួយដល់សិស្សបឋមសិក្សា និងអនុវិទ្យាល័យ និងបកប្រែក្នុងវិស័យផ្សេងៗ Masu ។ខ្ញុំ​ចង់​បន្ត​ធ្វើ​ឱ្យ​អស់​ពី​សមត្ថភាព​ដើម្បី​ផ្តល់​ជូន​ដល់​តំបន់​និង​ប្រជាជន​ខេត្ត Nagano ដែល​ខ្ញុំ​ស្រលាញ់​ខ្លាំង។

名前Jocelyn Kikuchi
រយៈពេលស្នាក់នៅឆ្នាំ 29
ប្រទេសដើម។សាធារណរដ្ឋហ្វីលីពីន៖ សាធារណរដ្ឋហ្វីលីពីន គឺជាប្រទេសកោះមួយ ដែលមានទីតាំងនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍។ប្រជុំកោះហ្វីលីពីនមានកោះចំនួន 7,107 នៅជំនោរទឹកទាប និង 7,100 កោះនៅពេលមានជំនោរខ្ពស់។អាកាសធាតុក្តៅពេញមួយឆ្នាំ ប៉ុន្តែមិនដូចប្រទេសជប៉ុនទេ សំណើមមានកម្រិតទាប ហើយវាមានភាពស្រស់ស្រាយ។មានផ្លែឈើត្រូពិចសម្បូរបែប ហើយអ្នកអាចប្រមូលផលផ្លែឈើឆ្ងាញ់ៗជាច្រើនដូចជា ចេក ទុរេន និងមង្ឃុត ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ផងដែរនៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន។ម្ហូបហ្វីលីពីនជាម្ហូបជនជាតិភាគតិច។អាដូបូ ដែលជាដុំសាច់ជ្រូកស្ងោរក្នុងទឹកស៊ីអ៊ីវ និងស៊ុបស៊ីនីហ្គាង ដែលជាស៊ុបជូរជាមួយបន្លែ សាច់ និងត្រី កំពុងតែពេញនិយម។
ចំណង់ចំណូលចិត្ត។ចំណូលចិត្តរបស់ខ្ញុំគឺមើលភាពយន្តនៅលើកញ្ចក់ទូរទស្សន៍នៅផ្ទះរបស់ខ្ញុំ ហើយថ្មីៗនេះខ្ញុំបានចូលទៅក្នុងរុក្ខជាតិស្លឹកឈើ។ពេល​ត្រឡប់​មក​ពី​ធ្វើ​ការ​វិញ ខ្ញុំ​មើល​រឿង​ខ្លី ដើម្បី​សម្រាក​កាយ​ដែល​ហត់​នឿយ។វាជាការសប្បាយបំផុតសម្រាប់ខ្ញុំ។កាលពីឆ្នាំមុន នៅពេលដែលយើងជួសជុលផ្ទះដែលមានអាយុ 40 ឆ្នាំរបស់យើង ខ្ញុំបានទទួលទូរទស្សន៍ LCD អេក្រង់ធំមួយ ជាអំណោយពីកូនប្រុសរបស់ខ្ញុំដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុងតូក្យូ ហើយខណៈពេលដែលខ្ញុំកំពុងសម្រាកនៅលើសាឡុងមើលកុនរវាងការងារផ្ទះ និងការងារ ខ្ញុំ ដឹង​ថា​ធ្វើ​ការ​ហើយ​ភ្លេច​ការ​នឿយ​ហត់​នឹង​ការងារ​ផ្ទះ។នេះគឺជាពេលវេលានៃសុភមង្គល។ខ្ញុំ​ក៏​ចូល​ចិត្ត​ដាំ​ដើម​ឈើ​ដែរ ព្រោះ​មើល​ទៅ​បៃតង​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​មាន​អារម្មណ៍​ស្ងប់។
អាណាខេត្តណាខាណូដែលខ្ញុំចូលចិត្តជាងគេ។មានធម្មជាតិជាច្រើន ទិដ្ឋភាពដ៏អស្ចារ្យ ទីសក្ការបូជា និងប្រាសាទ ប្រាសាទ វិចិត្រសាលសិល្បៈ សារមន្ទីរជាដើម ដូច្នេះអ្នកនឹងមិនធុញទ្រាន់ឡើយ។ហ៊ុំព័ទ្ធដោយភ្នំដូចជាភ្នំ Alps ជប៉ុន និង Yatsugatake ខេត្ត Nagano គឺជាកំណប់ទ្រព្យធម្មជាតិ។ខ្ញុំចូលចិត្តវាព្រោះខ្ញុំអាចមានអារម្មណ៍ថាមានសម្លៀកបំពាក់ផ្សេងៗនៅនិទាឃរដូវ រដូវក្តៅ រដូវស្លឹកឈើជ្រុះ និងរដូវរងា។ក្នុងចំណោមពួកគេ ខ្ញុំចូលចិត្តស្លឹកឈើជ្រុះ។ការណែនាំរបស់ខ្ញុំរួមមាន ផ្កាសាគូរ៉ានៅ Takato នៅនិទាឃរដូវ កាំជ្រួចនៅបឹង Suwa នៅរដូវក្តៅ ស្លឹកឈើជ្រុះនៅ Tateshina នៅរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ និងទេសភាពព្រិលៗនៃភ្នំ Alps ភាគខាងជើងក្នុងរដូវរងារ។ ខ្ញុំចូលចិត្តដែលខេត្ត Nagano ផ្តល់នូវភាពទាក់ទាញនៃរដូវកាលនីមួយៗ។ .បើនិយាយពីអាហារវិញ ខេត្ត Nagano គឺជាកន្លែងមួយដែលអ្នកអាចរីករាយជាមួយនឹងគុយទាវ Soba, Gohei mochi, អន្ទង់, បន្លែ និងផ្លែឈើ, ផ្លែប៉ោម, ទំពាំងបាយជូ, peaches, ឪឡឹកជាដើម ពេញមួយឆ្នាំ។
ភាសាជប៉ុនដែលខ្ញុំចូលចិត្តជាងគេ។ឃ្លាជប៉ុនដែលខ្ញុំចូលចិត្តគឺ "itadakimasu to gochisousama" ។មូលហេតុ​ដែល​ខ្ញុំ​មក​ចូល​ចិត្ត​ពាក្យ​នេះ គឺ​នៅ​ហ្វីលីពីន មុន​ពេល​ញ៉ាំ​អាហារ មនុស្ស​ម្នា​សូត្រ​ធម៌​សូត្រ​ជា​ការ​ដឹង​គុណ។បន្ទាប់​មក​ដាក់​ដៃ​ចូល​គ្នា ហើយ​ឱន​ស្ងៀម​មុន​ពេល​ញ៉ាំ​អាហារ។នេះគឺជាសញ្ញា "Itadakimasu" របស់យើង។ស្រដៀងគ្នានេះដែរ gochisosama ដាក់ដៃរបស់ពួកគេរួមគ្នាហើយឱន។នេះគឺជាសញ្ញានៃ "Gochisousama ឬខ្ញុំបានទទួលវា" ។នៅប្រទេសជប៉ុន ម៉្យាងវិញទៀត មនុស្សដាក់ដៃរួមគ្នា ហើយនិយាយខ្លាំងៗថា "Itadakimasu" និង "Gochisousama" ។នៅពេលខ្ញុំមកប្រទេសជប៉ុន ខ្ញុំបានដឹងថាវាសំខាន់ណាស់ក្នុងការនិយាយពាក្យថ្លែងអំណរគុណចំពោះជីវិតរបស់ភាវៈរស់។វប្បធម៌ប្រភេទនេះមិនមាននៅក្នុងប្រទេសហ្វីលីពីនទេ ដូច្នេះវាជាពាក្យដែលខ្ញុំចូលចិត្ត។
ទម្រង់ពីមុនខ្ញុំទទួលខុសត្រូវជាចម្បងលើកាតព្វកិច្ចអ្នកគិតលុយនៅផ្សារទំនើប។ខ្ញុំមិនមានចំណេះដឹង ឬការយល់ដឹងជ្រៅជ្រះក្នុងការបកស្រាយ និងការបកប្រែទេ អនុញ្ញាតឱ្យមានការរួមរស់ជាមួយគ្នាពហុវប្បធម៌ ហើយខ្ញុំក៏មិនមានទំនុកចិត្តលើជំនាញភាសាជប៉ុនរបស់ខ្ញុំដែរ។បច្ចុប្បន្នខ្ញុំជានាយក និងទទួលបន្ទុកផ្នែកភាសា Tagalog និងភាសាអង់គ្លេសនៅក្រុមហ៊ុន PUTZ Network Co., Ltd. ដែលជាក្រុមហ៊ុនដែលទទួលស្គាល់ការរួមរស់នៃពហុវប្បធម៌តាមរយៈសេវាកម្មគាំទ្រពហុភាសា។ ការជួបជាមួយលោក Kawanishi នាយកតំណាងក្រុមហ៊ុន និងជាប្រធាន។ នេះបានផ្តល់ឱកាសឱ្យខ្ញុំ ដើម្បីស្វែងយល់ពីស្ថានភាពបច្ចុប្បន្នរបស់ជនបរទេសដែលរស់នៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន រួមទាំងខ្លួនខ្ញុំផង និងបានធ្វើឱ្យខ្ញុំចាប់អារម្មណ៍លើការងារទាក់ទងនឹងការរួមរស់នៃពហុវប្បធម៌ ហើយខ្ញុំសូមអរគុណចំពោះការគាំទ្រដែលខ្ញុំបានទទួល ដើម្បីឲ្យខ្ញុំអាចអនុវត្តការងារបច្ចុប្បន្នរបស់ខ្ញុំបាន។លើសពីនេះ ក្នុងនាមខ្ញុំជាបុគ្គលម្នាក់ ខ្ញុំក៏ផ្តល់សេវាកម្មដូចជា ការបកស្រាយ ការបកប្រែ ការប្រឹក្សាពហុភាសា និងការគាំទ្រដល់កុមារ និងនិស្សិតបរទេសនៅតាមស្ថាប័នផ្សេងៗ រដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់ និងអង្គការនានា។សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមពិនិត្យមើលតំណភ្ជាប់ខាងក្រោម។
https://www.putznetwork.com/kikuchijocelynshokumukeireki

បញ្ជីជនបរទេសសកម្ម។

ព័ត៌មានក្នុងតំបន់។

北信エリア長野エリア上田エリア佐久エリア北アルプスエリア松本エリア諏訪エリア上伊那エリア木曽エリア南信州エリア

អ្នកអាចមើលព័ត៌មាននៃតំបន់ដែលបានជ្រើសរើសក្នុងពេលតែមួយ។